hace 7 años hace tiempo
#1
¡Hola a [email protected]!
Bueno, ya sabéis que el español es mi lengua nativa y que por eso, debo hablarlo bien. Pero, tengo una duda, suelo equivocarme con el uso del LAÍSMO, LEÍSMO y LOÍSMO (es decir, la sustitución del CI de forma incorrecta. Hasta donde yo sé, sé que debe de ir uno u otro dependiendo de si el verbo es transitivo o intransitivo, pero, ¿cómo los puedo distinguir? Reitero lo dicho, soy nativa, pero es un error que sé controlar pero que aún así hago mucho
hace 7 años hace tiempo
#2
reply to languageleader88's post #1
¡Hola Rosa!
A lo mejor, no estás haciendo ningún error :) Todo depende. Aquí te pongo lo que dice la RAE y también el enlace.http://bit.ly/bhoWg0
¡Hasta pronto!

Cuando el pronombre desempeña la función de complemento directo, deben usarse las formas lo, los para el masculino (singular y plural, respectivamente) y la, las para el femenino (singular y plural, respectivamente):

¿Has visto a Juan? Sí, lo vi ayer.
¿Has visto a Juan y a los niños? Sí, los he visto en el parque.
Compré la medicina y se la di sin que nadie me viera.
¿Has recogido a las niñas? Sí, las recogí antes de ir al taller.

[Dada la gran extensión en el uso de los hablantes cultos de ciertas zonas de España de la forma le cuando el referente es un hombre, se admite, únicamente para el masculino singular, el uso de le en función de complemento directo de persona: ¿Has visto a Jorge? Sí, le vi ayer en el parque].

Cuando el pronombre desempeña la función de complemento indirecto, deben usarse las formas le, les (singular y plural, respectivamente), cualquiera que sea el género de la palabra a la que se refiera:

Le pedí disculpas a mi madre.
Le dije a su hermana que viniera.
Les di un regalo a los niños.


A pesar de la aparente simplicidad del sistema, existen casos excepcionales o aparentemente excepcionales dentro de la norma, así como una enorme variedad en cuanto a los usos efectivos en las distintas zonas hispanohablantes. Si se desea información pormenorizada, pueden consultarse los artículos LEÍSMO, LAÍSMO y LOÍSMO del Diccionario panhispánico de dudas, así como las entradas dedicadas a verbos que plantean problemas a los hablantes en cuanto a la selección de los pronombres átonos de tercera persona (avisar, ayudar, curar, disparar, escribir, llamar, molestar, obedecer, pegar, saludar, etc.).
hace 7 años hace tiempo
#3
reply to Nellicita's post #2
¡Hola Nelly!
¡Muchísimas gracias por la alclaración!. Lo cierto es que pensaba que estaba equivocada...
hace 7 años hace tiempo
#4
reply to Nellicita's post #2
¡Hola Nelly!
¡Muchísimas gracias por la alclaración!. Lo cierto es que pensaba que estaba equivocada...
hace 7 años hace tiempo
#5
reply to languageleader88's post #4
De nada Rosa, aquí estamos para ayudarnos,¿ no?
Saludos


Aún no eres miembro.
¿Quieres ser miembro de iSLCollective? ?
Aún no eres miembro.
¡Enhorabuena, ahora tú también eres miembro :-) ! ¡Ten paciencia mientras se esté actualizando la página!